El Alegre Viernes Retro pasado no pude ofreceros la última parte de la entrevista a Duane Bryers, creador de Hilda. Para las que no la visteis, os diré que Big Hilda forma parte del que podemos llamar el mundo de las pin-ups, aunque es una pin-up un tanto especial, diferente pero preciosa y adorable, y si no... juzgad vosotras mismas y ya me contaréis.
Tal como os dije, la entrevista es larguísima y como la tengo que traducir del inglés, no me dio tiempo de postearla el viernes pasado tal como habiamos quedado. Pero hoy sí, me puse a toda máquina y aquí la tenéis.
Feliz lectura !
(2ª PARTE)
Les: Duane, puedo preguntarte quién posaba para Hilda? Estoy seguro de que ésta es la pregunta más importante para muchos de los admiradores de Hilda.
DB: Es una creación de mi imaginación. Tuve varias modelos a lo largo de los años, pero algunos de mis mejores dibujos de Hilda fueron hechos sin modelo. Te suena el dibujo de Hilda sentada en una ventana?
Les: Sí, lo conozco, es una obra maestra. Fue la portada de un calendario, no?
DB: Sí. Una de las más recientes. Bien, si miras esa figura, el dibujo entero, la imagen que ves fue hecha sin ninguna modelo.
Les: Es increíble. Los músculos y el cuerpo en general son impecables!
DB: Si miras uno…mi favorito…no conseguiría ni quinientos dólares por él ahora…El dibujo de Hilda con sombrero de flores que también fue una portada de calendario, esta es mi obra maestra, y fue íntegramente pintada sin modelo.
Les: Podrías darme aunque sea una vaga idea de cuántos dibujos de Hilda fueron pintados con modelo? La mitad quizá?
DB: Es difícil de decir. Cuando era mucho más joven solía utilizar a mi hermana famosa como modelo de Hilda aunque era mucho más flaca. Un brazo es un brazo y una pierna es una pierna y lo único que hay que hacer es añadir más carne.
Les: Tu hermana famosa? Es famosa?
DB: Bueno, Tucson es una gran ciudad y mi hermana Pattie Weiss es la presentadora más importante de TV en esa parte del país. Y exactamente en una hora la estaré viendo en la tele.
Les: Vaya Duane, tienes una vida muy interesante...
DB: Lleva unos treinta años haciendo de presentadora. Es lo que hace famoso. (risas)
Les: Y las otras mujeres que han posado para Hilda? Eran amigas o modelos profesionales?
DB: Vamos a ver... En Nueva York tenía una modelo profesional. Se llamaba Susie Peterson. Tenía un cuerpo precioso.
Les: Tenía un cuerpo como el de Hilda?
DB: No, era más delgadita pero no era esquelética. Simplemente, un cuerpo de pin-up fantástico.
Les: Si usabas modelos, no siempre debían ser tan grandes como Hilda. Por lo que tenías que “improvisar” el volumen... Has tenido alguna vez una modelo tan grande como Hilda?
DB: Casi. En Tucson, hace unos quince años. Más que su cuerpo, lo que era regordeta era su cara. La papada, los mofletes...
Les: Duane, con todo mi respeto, he notado que hay tres Hildas muy diferentes en tus dibujos (risas). Quizá por eso creo que había más de una modelo.
DB: Bueno, la razón es mi torpeza, porque la mayoría de los dibujos salían directamente de mi cabeza.
Les: Ya te he dicho cuánto me gusta el dibujo de Hilda leyendo el libro de sus amigos los animales, pero en el sentido técnico del tema, el dibujo del que estoy realmente enamorado es uno que hiciste para los primeros calendarios, creo que era una portada de 1959. Es una toma desde arriba de Hilda en la cama despierta, con una grande y hermosa sonrisa en su cara.
DB: Una vez más, sin modelo.
Les: Es un trabajo buenísimo. A nivel emocional, quizá sea mi favorito. También es precioso el de Hilda escribiendo su nombre en la arena. Hoy en día no se ven dibujos tan puros e inocentes, al menos en forma de arte dibujado. También es una portada.
DB: Siempre es difícil hacer la página principal.
Les: La página principal?
DB: En otras palabras, la portada. A veces he tenido que añadir su nombre… al menos en los primeros calendarios. Y en los últimos tenía que poner un pequeño dibujo como un cuento en la portada. Tres o cuatro paneles que llegaban hasta el dibujo principal.
Les: Eres una inspiración para mi. Sólo espero pintar bien pasada tu edad, Duane, y ya me contento con que mis trabajos sean apreciados al menos una fracción de lo que lo son los tuyos.
DB: Desea tan solo estar vivo a mi edad (risas).
Les: Siempre pienso en esos artistas que tanto he admirado a lo largo de los años y cuyas habilidades han disminuido a medida que se hacían mayores, cosa que, aparte sea dicho, es totalmente natural y lógica
DB: Es muy cierto. Muchos artistas llegan a su cúspide a los cincuenta o cincuenta y cinco.
Les: Tendría que decir que tú eres la excepción. Parece que buena parte de tus mejores trabajos los has hecho en los últimos años. Eres mucho más reconocido como artista con tus dibujos del oeste de cuando tenías casi sesenta años. No es muy típico en un artista. Si un artista no ha hecho carrera a los cuarenta, muy a menudo las oportunidades ya no se dan. Y aquí estás tú, con DOS grandes carreras.
DB: Hilda es una de las cinco carreras que he hecho en mi vida, Les.
Les: Debo decirte que recibo e-mails de personas de cuarenta o cincuenta años que comparten conmigo tiernos recuerdos de sus padres o abuelos o tíos que tenían estos calendarios en sus casas o garajes, calendarios con esa pelirroja regordeta que corretea por el bosque, y me dicen que a través de mi web finalmente han descubierto quién es esa chica que recuerdan desde su infancia. Un hombre incluso me dijo una vez que pensaba que esas imágenes de la pelirroja rechoncha sólo existían en la pared del garaje de su padre. Pero aún más a menudo recibo e-mails de mujeres que son regordetas y monas como Hilda y la acaban de descubrir, y la ven muy bien. Nunca hubieran dicho que existía una reina de las pin-ups gorda que ha estado alegrando las páginas de calendarios por toda America – y durante muchos años.
DB: Acabas de utilizar las palabras regordeta y mona. Te suena el libro “Zaftig” ? (nota: traducido quiere decir eso)
Les: Tengo ese libro! Me encantó ver tus trabajos en él.
DB: Sí, junto con los de Reuben y Rembrandt, Degas, Renoir... De hecho, soy el único artista vivo del libro. (risas)
Les: Qué? En serio? No hay otros artistas contemporáneos en “Zaftig”?
DB: No! Soy el único del libro que está vivo.
Les: Bueno Duane, creo que casi es hora de que tu hermana famosa salga por la tele, así que mejor que lo dejemos.
DB: Ha sido un placer, Les. Has hecho un buen trabajo.
Les: No sé cómo darte las gracias por haberme concedido esta fantástica entrevista. Significa mucho para mi, señor.
DB: Crees que ha sido fantástica?
Les: Bueno... qué?
DB: Dijiste antes que iba a ser una fantástica entrevista. Lo ha sido?
Les: (risas) Para ser franco, te he sacado más información dela que me pensaba, por lo que la entrevista ha sido aún mejor de lo que imaginaba.
DB: Me parece que estás siendo un poco demasiado amable, Les.
FIN
Estupendo post, un gran trabajo de traducción, te felicito por tu esfuerzo. Mi Hilda preferida es una que está sonriente con un vestido de flores y sombrero. Me parece encantadora. Besos
ResponderEliminarFelicidades por una entrada tan original, me encantan las imágenes que la acompañan. ¿De dónde las sacas? jaja, besosss
ResponderEliminarMe ha encantado, hace mucho tiempo que me encanta.. puede porque cuando la descubrí..pensé..cómo se parece a mi... jajjajjajja
ResponderEliminaren fin no todas podemos ser perfectas, tiene q haber de todo, y si yo no estoy en los cánones de la belleza de la época q nos ha tocado vivir.. que se le va hacer..pero tenemos cualidades (otras) escondidas...jajjajajja
gracias por esta lectura.
feliz semana
eljardindemiduende
Gracias amigas por vuestros comentarios... La verdad es que me llevó un tiempo traducirla pero creo que ha quedado simpática.
ResponderEliminarBesítos ;0)
Hola tia Gretel, encantada de conocerte, te he descubierto en el blog de Amparo !!!!!!! me encanta tu blog!!!!! tiene duende y veo buenas amigas visitandote, Elia...bueno hasta pronto
ResponderEliminarme daré paseitos por tu blog, un abrazo muy fuerte Begoña